Ministra Educației din Ucraina Lilia Grinevici a afirmat că în nici o țară din lume nu există școli cu predare integrală în limba minorităților naționale – încercând astfel să motiveze noua lege a educației prin care vor fi eliminate școlile minorităților naționale.
Declarația ministrei Grinevici se bazează pe o viclenie lexicală: ceea ce este cunoscut drept ”școli românești” în Ucraina nici pe departe nu au predare exclusiv în limba română, ba chiar dimpotrivă. Programele de predare pentru clasele I – XI din Ucraina (detalii aici) nu permit un calcul precis pentru câte ore sunt predate efectiv în limba română în așa numitele ”școli românești”. În orice caz, limba ucraineană este materie obligatorie în acestea, ca și în școlile numite ”moldovenești.
Am arătat aici procesul de transformare a școlilor românești și moldovenești în școli mixte în ultimii 25 de ani: numărul ”școlilor românești” s-a redus de la 94 la 63, iar cel al ”școlilor moldovenești” de la 24 la 3. Un proces continuu, desfășurat constant și fără întrerupere, ceea ce dovedește o intenție calculată de eliminare a învățământului în limbile minorităților naționale.
Conform programei valabile, în școlile românești din Ucraina limba ucraineană este aproape la paritate cu limba română, diferența fiind dată de orele de literatură română. Materiile precum geografia sau istoria sunt predate începând din anul 2007 în limba ucraineană – la fel și educația fizică. În paralel se mai desfășoară un proces la fel de constant și premeditat: pentru materiile unde nu există profesori care să cunoască limba română imediat este adus un profesor care predă în limba ucraineană.
În graficul de mai jos se vede echilibrul dintre limba ucraineană și limba română în ”școlile românești”. Acuzația ministrei Grinevici este cât se poate de falsă: în Ucraina nu există școli cu predare exclusivă în limba minorităților naționale.
Aceeași situație se regăsește și în cele 3 școli ”moldovenești” din regiunea Odessa. Comparativ cu orele de limbă română orele de limbă moldovenească sunt chiar mai puține.
În graficul de mai jos puteți vedea viitorul limbii române în școlile din localitățile majoritar românești din Ucraina. Această programă este aplicată în așa numitele școli mixte, cu predare majoritară în limba ucraineană – aici limba română este pentru români pe același nivel cu o limbă străină: 3 ore pe săptămână, fără studierea literaturii române. De același tratament beneficiază și limba moldovenească în școlile mixte din Ucraina.
Rămâne pentru altă dată comparația dintre literatura română și literatura moldovenească așa cum sunt predate aceste materii în școlile din Ucraina.